來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2024-11-12 21:03:29
觀滄海(曹操)
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中。
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
【譯文】東行登上碣石山,來(lái)觀賞那蒼茫的海。海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。樹木和百草叢生,十分繁茂,秋風(fēng)吹動(dòng)樹木發(fā)出悲涼的聲音,海中涌著巨大的海浪。太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩瀚的海洋中發(fā)出的。銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。我很高興,就用這首詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的志向。
【主題】這是一首寫景抒情詩(shī),詩(shī)人借大海吞吐日月,包蘊(yùn)萬(wàn)千的壯麗景象,表現(xiàn)了開闊的胸襟,抒發(fā)了統(tǒng)一中原、建功立業(yè)的抱負(fù)。
【寫法】1.借景抒情,情景交融。詩(shī)歌句句寫景,句句抒情,把眼前的海上景色與自己的雄心壯志巧妙地結(jié)合在一起,通過(guò)虛寫表達(dá)自己的主觀感受,不但做到了情景交融、虛實(shí)相生、氣勢(shì)宏偉,而且做到了情理結(jié)合。2.意境開闊,氣勢(shì)雄渾。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看