來源:網(wǎng)絡資源 2024-11-12 21:04:55
夜上受降城聞笛(李益)
回樂烽前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉(xiāng)。
【譯文】回樂烽前的沙地潔白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。不知何處吹起凄涼的蘆管,惹得出征的將士一夜都在思念家鄉(xiāng)。
【主題】這是一首抒寫戍邊將士鄉(xiāng)情的詩作,從多角度描繪了戍邊將士濃烈的鄉(xiāng)思和滿心的哀愁之情。
【寫法】這首詩語言優(yōu)美,節(jié)奏平緩,寓情于景,以景寫情,寫出了征人眼前之景,心中之情,感人肺腑。
編輯推薦:
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點擊查看