來源:網(wǎng)絡資源 2024-11-12 21:12:59
約客(趙師秀)
黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。
【譯文】江南的梅雨季節(jié)雨水非常多,長滿了青草的池塘里,處處蛙聲不斷。已過了半夜,約的客人還沒有到,閑著無事,敲著棋子,震落了燈花。
【主題】全詩寫了詩人雨夜候客來訪的情景,表現(xiàn)約客未至時孤寂、惆悵、無奈。
【寫法】(1)環(huán)境描寫、動作描寫,細致入微地烘托出人物的心理活動。(2)對比手法的運用:前兩句寫戶外的“家家雨”、“處處蛙”,直如兩部鼓吹,喧聒盈耳。后兩句寫戶內(nèi)的一燈如豆,枯坐敲棋,寂靜無聊,恰與前文構(gòu)成鮮明對照,通過這種對照,更深地表現(xiàn)了詩人落寞失望的情懷。
編輯推薦:
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點擊查看