來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2024-11-12 21:13:23
黃鶴樓(崔顥)
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。
【譯文】昔日的仙人已乘著黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒有返回這里,千萬年來只有白云飄飄悠悠。漢陽晴川閣的碧樹歷歷可辨,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。時至黃昏不知何處是我家鄉(xiāng)?看江面煙波渺渺更使人煩愁!
【主題】這首七言律詩通過詩人在仕途失意之際游覽黃鶴樓的所見所感,抒發(fā)了吊古傷今之情,抒寫了游子的鄉(xiāng)愁。
【寫法】前兩聯(lián),先寫神話傳說,再寫眼前景物的格局,虛中有實(shí),撫今追昔,寫出詩人對世事變化難以逆料的感慨;以神話傳說起筆,則增添了黃鶴樓的神異色彩,大大豐富了詩歌的內(nèi)容。頷聯(lián)先寫黃鶴之杳然不見,在遠(yuǎn)望天際,尋覓黃鶴蹤影之時,順勢轉(zhuǎn)換為對天際白云的描繪,轉(zhuǎn)換自然,毫無痕跡。從句中兩個“空”字,可以體會到詩人吊古傷今,無限悵惘的情感。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看